NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 2:2

Context
2:2 So many gathered that there was no longer any room, not even by 1  the door, and he preached the word to them.

Mark 4:37

Context
4:37 Now 2  a great windstorm 3  developed and the waves were breaking into the boat, so that the boat was nearly swamped.

Mark 9:26

Context
9:26 It shrieked, threw him into terrible convulsions, and came out. The boy 4  looked so much like a corpse that many said, “He is dead!”

Mark 10:8

Context
10:8 and the two will become one flesh. 5  So they are no longer two, but one flesh.
Drag to resizeDrag to resize

[2:2]  1 tn Some translations (e.g., NIV, NLT) take the preposition πρός (pro"), which indicates proximity, to mean “outside the door.” Others render it as “in front of the door” (TEV, CEV), and still others, “around the door” (NAB). There is some ambiguity inherent in the description here.

[4:37]  2 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[4:37]  3 tn Or “a squall.”

[9:26]  3 tn Grk “he”; the referent (the boy) has been specified in the translation for clarity. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[10:8]  4 sn A quotation from Gen 2:24. The “two” refers to husband and wife, not father and mother mentioned in the previous verse. See the tc note on “mother” in v. 7 for discussion.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.24 seconds
powered by
bible.org - YLSA