NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 2:4

Context
2:4 When they were not able to bring him in because of the crowd, they removed the roof 1  above Jesus. 2  Then, 3  after tearing it out, they lowered the stretcher the paralytic was lying on.

Mark 8:34

Context
Following Jesus

8:34 Then 4  Jesus 5  called the crowd, along with his disciples, and said to them, “If anyone wants to become my follower, 6  he must deny 7  himself, take up his cross, 8  and follow me.

Drag to resizeDrag to resize

[2:4]  1 sn A house in 1st century Palestine would have had a flat roof with stairs or a ladder going up. This access was often from the outside of the house.

[2:4]  2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[2:4]  3 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:34]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:34]  5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:34]  6 tn Grk “to follow after me.”

[8:34]  7 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

[8:34]  8 sn To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.



created in 0.19 seconds
powered by
bible.org - YLSA