Mark 2:5
Context2:5 When Jesus saw their 1 faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.” 2
Mark 5:34
Context5:34 He said to her, “Daughter, your faith has made you well. 3 Go in peace, and be healed of your disease.”
Mark 10:24
Context10:24 The disciples were astonished at these words. But again Jesus said to them, 4 “Children, how hard it is 5 to enter the kingdom of God!
Mark 11:24
Context11:24 For this reason I tell you, whatever you pray and ask for, believe that you have received it, and it will be yours.


[2:5] 1 sn The plural pronoun their makes it clear that Jesus was responding to the faith of the entire group, not just the paralyzed man.
[2:5] 2 sn The passive voice here is a divine passive (ExSyn 437). It is clear that God does the forgiving.
[5:34] 3 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.
[10:24] 5 tn Grk “But answering, Jesus again said to them.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant and has not been translated.
[10:24] 6 tc Most