NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 3:10

Context
3:10 For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him.

Mark 3:12

Context
3:12 But 1  he sternly ordered them not to make him known. 2 

Mark 4:2

Context
4:2 He taught them many things in parables, 3  and in his teaching said to them:

Mark 4:33

Context
The Use of Parables

4:33 So 4  with many parables like these, he spoke the word to them, as they were able to hear.

Mark 5:10

Context
5:10 He begged Jesus 5  repeatedly not to send them out of the region.

Mark 5:24

Context
5:24 Jesus 6  went with him, and a large crowd followed and pressed around him.

Mark 10:31

Context
10:31 But many who are first will be last, and the last first.”

Mark 12:27

Context
12:27 He is not the God of the dead but of the living. 7  You are badly mistaken!”

Mark 14:56

Context
14:56 Many gave false testimony against him, but their testimony did not agree.
Drag to resizeDrag to resize

[3:12]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[3:12]  2 sn Jesus did not permit the demons to make him known because the time for such disclosure was not yet at hand, and such a revelation would have certainly been misunderstood by the people. In all likelihood, if the people had understood him early on to be the Son of God, or Messiah, they would have reduced his mission to one of political deliverance from Roman oppression (cf. John 6:15). Jesus wanted to avoid, as much as possible, any premature misunderstanding about who he was and what he was doing. However, at the end of his ministry, he did not deny such a title when the high priest asked him (14:61-62).

[4:2]  1 sn Though parables can contain a variety of figures of speech (cf. 2:19-22; 3:23-25; 4:3-9, 26-32; 7:15-17; 13:28), many times they are simply stories that attempt to teach spiritual truth (which is unknown to the hearers) by using a comparison with something known to the hearers. In general, parables usually advance a single idea, though there may be many parts and characters in a single parable and subordinate ideas may expand the main idea further. The beauty of using the parable as a teaching device is that it draws the listener into the story, elicits an evaluation, and demands a response.

[4:33]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

[5:10]  1 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[5:24]  1 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[12:27]  1 sn He is not God of the dead but of the living. Jesus’ point was that if God could identify himself as God of the three old patriarchs, then they must still be alive when God spoke to Moses; and so they must be raised.



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.36 seconds
powered by
bible.org - YLSA