NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 3:31

Context
Jesus’ True Family

3:31 Then 1  Jesus’ 2  mother and his brothers 3  came. Standing 4  outside, they sent word to him, to summon him.

Mark 6:21

Context

6:21 But 5  a suitable day 6  came, when Herod gave a banquet on his birthday for his court officials, military commanders, and leaders of Galilee.

Mark 7:25

Context
7:25 Instead, a woman whose young daughter had an unclean spirit 7  immediately heard about him and came and fell at his feet.

Mark 9:28

Context

9:28 Then, 8  after he went into the house, his disciples asked him privately, “Why couldn’t we cast it out?”

Mark 12:37

Context

12:37 If David himself calls him ‘Lord,’ how can he be his son?” 9  And the large crowd was listening to him with delight.

Mark 13:1

Context
The Destruction of the Temple

13:1 Now 10  as Jesus 11  was going out of the temple courts, one of his disciples said to him, “Teacher, look at these tremendous stones and buildings!” 12 

Drag to resizeDrag to resize

[3:31]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[3:31]  2 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:31]  3 sn The issue of whether Jesus had brothers (siblings) has had a long history in the church. Epiphanius, in the 4th century, argued that Mary was a perpetual virgin and had no offspring other than Jesus. Others argued that these brothers were really cousins. Nothing in the text suggests any of this. See also John 7:3.

[3:31]  4 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[6:21]  5 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[6:21]  6 tn Grk “a day of opportunity”; cf. BDAG 407 s.v. εὔκαιρος, “in our lit. only pert. to time than is considered a favorable occasion for some event or circumstance, well-timed, suitable.”

[7:25]  9 sn Unclean spirit refers to an evil spirit.

[9:28]  13 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[12:37]  17 tn Grk “David himself calls him ‘Lord.’ So how is he his son?” The conditional nuance, implicit in Greek, has been made explicit in the translation (cf. Matt 22:45).

[13:1]  21 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[13:1]  22 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[13:1]  23 sn The Jerusalem temple was widely admired around the world. See Josephus, Ant. 15.11 [15.380-425]; J. W. 5.5 [5.184-227] and Tacitus, History 5.8, who called it “immensely opulent.” Josephus compared it to a beautiful snowcapped mountain.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA