NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 3:5

Context
3:5 After looking around 1  at them in anger, grieved by the hardness of their hearts, 2  he said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored. 3 

Mark 11:11

Context
11:11 Then 4  Jesus 5  entered Jerusalem and went to the temple. And after looking around at everything, he went out to Bethany with the twelve since it was already late.

Mark 14:1

Context
The Plot Against Jesus

14:1 Two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, the chief priests and the experts in the law 6  were trying to find a way 7  to arrest Jesus 8  by stealth and kill him.

Drag to resizeDrag to resize

[3:5]  1 tn The aorist participle περιβλεψάμενος (peribleyameno") has been translated as antecedent (prior) to the action of the main verb. It could also be translated as contemporaneous (“Looking around…he said”).

[3:5]  2 tn This term is a collective singular in the Greek text.

[3:5]  3 sn The passive was restored points to healing by God. Now the question became: Would God exercise his power through Jesus, if what Jesus was doing were wrong? Note also Jesus’ “labor.” He simply spoke and it was so.

[11:11]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to indicate the transition from the previous narrative.

[11:11]  5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[14:1]  7 tn Or “the chief priests and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[14:1]  8 tn Grk “were seeking how.”

[14:1]  9 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA