Mark 3:8
Context3:8 Jerusalem, 1 Idumea, beyond the Jordan River, 2 and around Tyre 3 and Sidon 4 a great multitude came to him when they heard about the things he had done.
Mark 5:14
Context5:14 Now 5 the herdsmen ran off and spread the news in the town and countryside, and the people went out to see what had happened.
Mark 14:16
Context14:16 So 6 the disciples left, went 7 into the city, and found things just as he had told them, 8 and they prepared the Passover.
[3:8] 1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[3:8] 2 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity. The region referred to here is sometimes known as Transjordan (i.e., “across the Jordan”).
[3:8] 3 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[3:8] 4 sn These last two locations, Tyre and Sidon, represented an expansion outside of traditional Jewish territory. Jesus’ reputation continued to expand into new regions.
[5:14] 5 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate a transition to the response to the miraculous healing.
[14:16] 9 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the flow within the narrative.
[14:16] 11 sn The author’s note that the disciples found things just as he had told them shows that Jesus’ word could be trusted.