Mark 4:1
Context4:1 Again he began to teach by the lake. Such a large crowd gathered around him that he got into a boat on the lake and sat there while 1 the whole crowd was on the shore by the lake.
Mark 4:15
Context4:15 These are the ones on the path where the word is sown: Whenever they hear, immediately Satan 2 comes and snatches the word 3 that was sown in them.
Mark 10:46
Context10:46 They came to Jericho. 4 As Jesus 5 and his disciples and a large crowd were leaving Jericho, Bartimaeus the son of Timaeus, a blind beggar, was sitting by the road.
Mark 14:43
Context14:43 Right away, while Jesus 6 was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived. 7 With him came a crowd armed with swords and clubs, sent by the chief priests and experts in the law 8 and elders.


[4:1] 1 tn Grk “and all the crowd.” The clause in this phrase, although coordinate in terms of grammar, is logically subordinate to the previous clause.
[4:15] 2 sn Interestingly, the synoptic parallels each use a different word for Satan here: Matt 13:19 has “the evil one,” while Luke 8:12 has “the devil.” This illustrates the fluidity of the gospel tradition in often using synonyms at the same point of the parallel tradition.
[4:15] 3 sn The word of Jesus has the potential to save if it germinates in a person’s heart, something the devil is very much against.
[10:46] 3 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[10:46] 4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[14:43] 4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[14:43] 5 tn Or “approached.” This is a different verb than the one translated “arrived” in Matt 26:47 and below in v. 45, although in this context the meanings probably overlap.
[14:43] 6 tn Or “from the chief priests, scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.