Mark 4:14
Context4:14 The sower sows the word.
Mark 4:33
Context4:33 So 1 with many parables like these, he spoke the word to them, as they were able to hear.
Mark 14:39
Context14:39 He went away again and prayed the same thing.
Mark 2:2
Context2:2 So many gathered that there was no longer any room, not even by 2 the door, and he preached the word to them.
Mark 4:18
Context4:18 Others are the ones sown among thorns: They are those who hear the word,
Mark 5:36
Context5:36 But Jesus, paying no attention to what was said, told the synagogue ruler, “Do not be afraid; just believe.”
Mark 7:13
Context7:13 Thus you nullify 3 the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like this.”
Mark 7:29
Context7:29 Then 4 he said to her, “Because you said this, you may go. The demon has left your daughter.”
Mark 8:32
Context8:32 He spoke openly about this. So 5 Peter took him aside and began to rebuke him.
Mark 9:10
Context9:10 They kept this statement to themselves, discussing what this rising from the dead meant.
Mark 4:16-17
Context4:16 These are the ones sown on rocky ground: As soon as they hear the word, they receive it with joy. 4:17 But 6 they have no root in themselves and do not endure. 7 Then, when trouble or persecution comes because of the word, immediately they fall away.
Mark 4:19
Context4:19 but 8 worldly cares, the seductiveness of wealth, 9 and the desire for other things come in and choke the word, 10 and it produces nothing.
Mark 11:29
Context11:29 Jesus said to them, “I will ask you one question. Answer me and I will tell you by what authority I do these things:
Mark 1:45
Context1:45 But as the man 11 went out he began to announce it publicly and spread the story widely, so that Jesus 12 was no longer able to enter any town openly but stayed outside in remote places. Still 13 they kept coming 14 to him from everywhere.
Mark 4:15
Context4:15 These are the ones on the path where the word is sown: Whenever they hear, immediately Satan 15 comes and snatches the word 16 that was sown in them.
Mark 4:20
Context4:20 But 17 these are the ones sown on good soil: They hear the word and receive it and bear fruit, one thirty times as much, one sixty, and one a hundred.”
Mark 16:20
Context16:20 They went out and proclaimed everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the word through the accompanying signs.]]


[4:33] 1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
[2:2] 1 tn Some translations (e.g., NIV, NLT) take the preposition πρός (pro"), which indicates proximity, to mean “outside the door.” Others render it as “in front of the door” (TEV, CEV), and still others, “around the door” (NAB). There is some ambiguity inherent in the description here.
[7:13] 1 tn Grk “nullifying.” This participle shows the results of the Pharisees’ command.
[7:29] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[8:32] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate Peter’s rebuke is in response to Jesus’ teaching about the suffering of the Son of Man.
[4:17] 1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[4:17] 2 tn Grk “are temporary.”
[4:19] 1 tn Grk “and.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[4:19] 2 tn Grk “the deceitfulness of riches.” Cf. BDAG 99 s.v. ἀπάτη 1, “the seduction which comes from wealth.”
[4:19] 3 sn That is, their concern for spiritual things is crowded out by material things.
[1:45] 1 tn Grk “he”; the referent (the man who was healed) has been specified in the translation for clarity.
[1:45] 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[1:45] 3 tn Grk “and”; καί (kai) often has a mildly contrastive force, as here.
[1:45] 4 tn The imperfect verb has been translated iteratively.
[4:15] 1 sn Interestingly, the synoptic parallels each use a different word for Satan here: Matt 13:19 has “the evil one,” while Luke 8:12 has “the devil.” This illustrates the fluidity of the gospel tradition in often using synonyms at the same point of the parallel tradition.
[4:15] 2 sn The word of Jesus has the potential to save if it germinates in a person’s heart, something the devil is very much against.
[4:20] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.