NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 4:22

Context
4:22 For nothing is hidden except to be revealed, 1  and nothing concealed except to be brought to light.

Mark 7:34-35

Context
7:34 Then 2  he looked up to heaven and said with a sigh, “Ephphatha” (that is, “Be opened”). 3  7:35 And immediately the man’s 4  ears were opened, his tongue loosened, and he spoke plainly.

Mark 14:66

Context
Peter’s Denials

14:66 Now 5  while Peter was below in the courtyard, one of the high priest’s slave girls 6  came by.

Drag to resizeDrag to resize

[4:22]  1 tn Or “disclosed.”

[7:34]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[7:34]  3 sn The author’s parenthetical note gives the meaning of the Aramaic word Ephphatha.

[7:35]  3 tn Grk “his”; the referent (the man who had been a deaf mute) has been specified in the translation for clarity.

[14:66]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[14:66]  5 tn The Greek term here is παιδίσκη (paidiskh), referring to a slave girl or slave woman.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA