NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 5:19

Context
5:19 But 1  Jesus 2  did not permit him to do so. Instead, he said to him, “Go to your home and to your people and tell them what the Lord has done for you, 3  that he had mercy on you.”

Mark 12:30

Context
12:30 Love 4  the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ 5 
Drag to resizeDrag to resize

[5:19]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[5:19]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[5:19]  3 sn Jesus instructs the man to declare what the Lord has done for him, in contrast to the usual instructions (e.g., 1:44; 5:43) to remain silent. Here in Gentile territory Jesus allowed more open discussion of his ministry. D. L. Bock (Luke [BECNT], 1:781) suggests that with few Jewish religious representatives present, there would be less danger of misunderstanding Jesus’ ministry as political.

[12:30]  4 tn Grk “You will love.” The future indicative is used here with imperatival force (see ExSyn 452 and 569).

[12:30]  5 sn A quotation from Deut 6:4-5 and Josh 22:5 (LXX). The fourfold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA