Mark 5:39
Context5:39 When he entered he said to them, “Why are you distressed and weeping? The child is not dead but asleep.”
Mark 9:26
Context9:26 It shrieked, threw him into terrible convulsions, and came out. The boy 1 looked so much like a corpse that many said, “He is dead!”
Mark 12:20-21
Context12:20 There were seven brothers. The first one married, 2 and when he died he had no children. 12:21 The second married her and died without any children, and likewise the third.
Mark 15:44
Context15:44 Pilate was surprised that he was already dead. He 3 called the centurion and asked him if he had been dead for some time.


[9:26] 1 tn Grk “he”; the referent (the boy) has been specified in the translation for clarity. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[12:20] 1 tn Grk “took a wife” (an idiom for marrying a woman).
[15:44] 1 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.