Mark 6:33
Context6:33 But many saw them leaving and recognized them, and they hurried on foot 1 from all the towns 2 and arrived there ahead of them. 3
Mark 6:50
Context6:50 for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them: 4 “Have courage! It is I. Do not be afraid.”
Mark 16:5
Context16:5 Then 5 as they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe 6 sitting on the right side; and they were alarmed.
[6:33] 1 tn Grk “ran together on foot.” The idea of συντρέχω (suntrecw) is “to come together quickly to form a crowd” (L&N 15.133).
[6:33] 3 tc The translation here follows the reading προῆλθον (prohlqon, “they preceded”), found in א B (0187) 892 2427 pc lat co. Some
[6:50] 4 tn Grk “he spoke with them, and said to them.”
[16:5] 7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[16:5] 8 sn Mark does not explicitly identify the young man dressed in a white robe as an angel (though the white robe suggests this), but Matthew does (Matt 28:2).