Mark 7:20
Context7:20 He said, “What comes out of a person defiles him.
Mark 7:23
Context7:23 All these evils come from within and defile a person.”
Mark 2:27
Context2:27 Then 1 he said to them, “The Sabbath was made for people, 2 not people for the Sabbath.
Mark 8:36
Context8:36 For what benefit is it for a person 3 to gain the whole world, yet 4 forfeit his life?
Mark 14:71
Context14:71 Then he began to curse, and he swore with an oath, “I do not know this man you are talking about!”
Mark 7:18
Context7:18 He said to them, “Are you so foolish? Don’t you understand that whatever goes into a person from outside cannot defile him?
Mark 7:15
Context7:15 There is nothing outside of a person that can defile him by going into him. Rather, it is what comes out of a person that defiles him.”
[2:27] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[2:27] 2 tn The Greek term ἄνθρωπος (anqrwpos) is used twice in this verse in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.”
[8:36] 1 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.
[8:36] 2 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.





