NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 7:35

Context
7:35 And immediately the man’s 1  ears were opened, his tongue loosened, and he spoke plainly.

Mark 11:4-5

Context
11:4 So 2  they went and found a colt tied at a door, outside in the street, and untied it. 11:5 Some people standing there said to them, “What are you doing, untying that colt?”

Mark 1:7

Context
1:7 He proclaimed, 3  “One more powerful than I am is coming after me; I am not worthy 4  to bend down and untie the strap 5  of his sandals.

Mark 11:2

Context
11:2 and said to them, “Go to the village ahead of you. 6  As soon as you enter it, you will find a colt tied there that has never been ridden. 7  Untie it and bring it here.
Drag to resizeDrag to resize

[7:35]  1 tn Grk “his”; the referent (the man who had been a deaf mute) has been specified in the translation for clarity.

[11:4]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

[1:7]  3 tn Grk “proclaimed, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[1:7]  4 tn Grk “of whom I am not worthy.”

[1:7]  5 tn The term refers to the leather strap or thong used to bind a sandal. This is often viewed as a collective singular and translated as a plural, “the straps of his sandals,” but it may be more emphatic to retain the singular here.

[11:2]  4 tn Grk “the village lying before you” (BDAG 530 s.v. κατέναντι 2.b).

[11:2]  5 tn Grk “a colt tied there on which no one of men has ever sat.”



created in 0.39 seconds
powered by
bible.org - YLSA