Mark 8:28
Context8:28 They said, 1 “John the Baptist, others say Elijah, 2 and still others, one of the prophets.”
Mark 10:37
Context10:37 They said to him, “Permit one of us to sit at your right hand and the other at your left in your glory.”
Mark 12:7
Context12:7 But those tenants said to one another, ‘This is the heir. Come, let’s kill him and the inheritance will be ours!’
Mark 12:16
Context12:16 So 3 they brought one, and he said to them, “Whose image 4 is this, and whose inscription?” They replied, 5 “Caesar’s.”
Mark 16:8
Context16:8 Then 6 they went out and ran from the tomb, for terror and bewilderment had seized them. 7 And they said nothing to anyone, because they were afraid.


[8:28] 1 tn Grk “And they said to him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[8:28] 2 sn The appearance of Elijah would mean that the end time had come. According to 2 Kgs 2:11, Elijah was still alive. In Mal 4:5 it is said that Elijah would be the precursor of Messiah.
[12:16] 3 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate their response to Jesus’ request for a coin.
[12:16] 4 tn Or “whose likeness.”
[12:16] 5 tn Grk “they said to him.”
[16:8] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[16:8] 6 tn Grk “they began to have trembling and bewilderment.”