NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 1:16

Context
1:16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, by whom 1  Jesus was born, who is called Christ. 2 

Matthew 6:27

Context
6:27 And which of you by worrying can add even one hour to his life? 3 

Matthew 7:9

Context
7:9 Is 4  there anyone among you who, if his son asks for bread, will give him a stone?

Matthew 21:26

Context
21:26 But if we say, ‘From people,’ we fear the crowd, for they all consider John to be a prophet.”

Matthew 26:21

Context
26:21 And while they were eating he said, “I tell you the truth, 5  one of you will betray me.” 6 

Matthew 26:27

Context
26:27 And after taking the cup and giving thanks, he gave it to them, saying, “Drink from it, all of you,

Matthew 27:7

Context
27:7 After 7  consulting together they bought the Potter’s Field with it, as a burial place for foreigners.
Drag to resizeDrag to resize

[1:16]  1 tc There are three significant variant readings at this point in the text. Some mss and versional witnesses (Θ Ë13 it) read, “Joseph, to whom the virgin Mary, being betrothed, bore Jesus, who is called Christ.” This reading makes even more explicit than the feminine pronoun (see sn below) the virginal conception of Jesus and as such seems to be a motivated reading. The Sinaitic Syriac ms alone indicates that Joseph was the father of Jesus (“Joseph, to whom was betrothed Mary the virgin, fathered Jesus who is called the Christ”). Although much discussed, this reading has not been found in any Greek witnesses. B. M. Metzger suggests that it was produced by a careless scribe who simply reproduced the set formula of the preceding lines in the genealogy (TCGNT 6). In all likelihood, the two competing variants were thus produced by intentional and unintentional scribal alterations respectively. The reading adopted in the translation has overwhelming support from a variety of witnesses (Ì1 א B C L W [Ë1] 33 Ï co), and therefore should be regarded as authentic. For a detailed discussion of this textual problem, see TCGNT 2-6.

[1:16]  2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[6:27]  3 tn Or “a cubit to his height.” A cubit (πῆχυς, phcu") can measure length (normally about 45 cm or 18 inches) or time (a small unit, “hour” is usually used [BDAG 812 s.v.] although “day” has been suggested [L&N 67.151]). The term ἡλικία (Jhlikia) is ambiguous in the same way as πῆχυς (phcus). Most scholars take the term to describe age or length of life here, although a few refer it to bodily stature (see BDAG 436 s.v. 3 for discussion). Worry about length of life seems a more natural figure than worry about height. However, the point either way is clear: Worrying adds nothing to life span or height.

[7:9]  5 tn Grk “Or is there.”

[26:21]  7 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[26:21]  8 tn Or “will hand me over.”

[27:7]  9 tn Here δέ (de) has not been translated.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA