NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 10:40

Context
Rewards

10:40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. 1 

Matthew 11:16

Context

11:16 “To 2  what should I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces who call out to one another, 3 

Matthew 12:47

Context
12:47 4  Someone 5  told him, “Look, your mother and your brothers are standing outside wanting 6  to speak to you.”

Matthew 19:16

Context
The Rich Young Man

19:16 Now 7  someone came up to him and said, “Teacher, what good thing must I do to gain eternal life?”

Matthew 23:21-22

Context
23:21 And whoever swears by the temple swears by it and the one who dwells in it. 23:22 And whoever swears by heaven swears by the throne of God and the one who sits on it.

Matthew 25:8

Context
25:8 The 8  foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

Matthew 25:16

Context
25:16 The one who had received five talents went off right away and put his money to work 9  and gained five more.
Drag to resizeDrag to resize

[10:40]  1 sn The one who sent me refers to God.

[11:16]  2 tn Here δέ (de) has not been translated.

[11:16]  3 tn Grk “who call out to one another, saying.” The participle λέγουσιν (legousin) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[12:47]  3 tc A few ancient mss and versions lack this verse (א* B L Γ pc ff1 k sys,c sa). The witness of א and B is especially strong, but internal considerations override this external evidence. Both v. 46 and 47 end with the word λαλῆσαι (“to speak”), so early scribes probably omitted the verse through homoioteleuton. The following verses make little sense without v. 47; its omission is too hard a reading. Thus v. 47 was most likely part of the original text.

[12:47]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.

[12:47]  5 tn Grk “seeking.”

[19:16]  4 tn Grk “And behold one came.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1). Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[25:8]  5 tn Here δέ (de) has not been translated.

[25:16]  6 tn Grk “traded with them.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA