Matthew 11:14
Context11:14 And if you are willing to accept it, he is Elijah, who is to come.
Matthew 17:22
Context17:22 When 1 they gathered together in Galilee, Jesus told them, “The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men. 2
Matthew 20:17
Context20:17 As Jesus was going up to Jerusalem, 3 he took the twelve 4 aside privately and said to them on the way,
Matthew 24:6
Context24:6 You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come. 5
Matthew 3:7
Context3:7 But when he saw many Pharisees 6 and Sadducees 7 coming to his baptism, he said to them, “You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
Matthew 12:32
Context12:32 Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven. 8 But whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, 9 either in this age or in the age to come.
Matthew 16:27
Context16:27 For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done. 10
Matthew 17:12
Context17:12 And I tell you that Elijah has already come. Yet they did not recognize him, but did to him whatever they wanted. In 11 the same way, the Son of Man will suffer at their hands.”
Matthew 20:22
Context20:22 Jesus 12 answered, “You don’t know what you are asking! 13 Are you able to drink the cup I am about to drink?” 14 They said to him, “We are able.” 15
Matthew 2:13
Context2:13 After they had gone, an 16 angel of the Lord 17 appeared to Joseph in a dream and said, “Get up, take the child and his mother and flee to Egypt, and stay there until I tell you, for Herod 18 is going to look for the child to kill him.”


[17:22] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[17:22] 2 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is considered by some to be used here in a generic sense, referring to both men and women (cf. NRSV “into human hands”; TEV, CEV “to people”). However, because this can be taken as a specific reference to the group responsible for Jesus’ arrest, where it is unlikely women were present (cf. Matt 26:47-56; Mark 14:43-52; Luke 22:47-53; John 18:2-12), the word “men” has been retained in the translation. There may also be a slight wordplay with “the Son of Man” earlier in the verse.
[20:17] 1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[20:17] 2 tc ‡ A number of significant witnesses (e.g., B C W 085 33 lat) have μαθητάς (maqhtas, “disciples”) after δώδεκα (dwdeka, “twelve”), perhaps by way of clarification, while other important witnesses lack the word (e.g., א D L Θ Ë1,13). The longer reading looks to be a scribal clarification, and hence is considered to be secondary. NA27 puts the word in brackets to show doubts about its authenticity.
[24:6] 1 tn Grk “it is not yet the end.”
[3:7] 1 sn Pharisees were members of one of the most important and influential religious and political parties of Judaism in the time of Jesus. There were more Pharisees than Sadducees (according to Josephus, Ant. 17.2.4 [17.42] there were more than 6,000 Pharisees at about this time). Pharisees differed with Sadducees on certain doctrines and patterns of behavior. The Pharisees were strict and zealous adherents to the laws of the OT and to numerous additional traditions such as angels and bodily resurrection.
[3:7] 2 sn The Sadducees controlled the official political structures of Judaism at this time, being the majority members of the Sanhedrin. They were known as extremely strict on law and order issues (Josephus, J. W. 2.8.2 [2.119], 2.8.14 [2.164-166]; Ant. 13.5.9 [13.171-173], 13.10.6 [13.293-298], 18.1.2 [18.11], 18.1.4 [18.16-17], 20.9.1 [20.199]; Life 2 [10-11]). See also Matt 16:1-12; 22:23-34; Mark 12:18-27; Luke 20:27-38; Acts 5:17; 23:6-8.
[12:32] 1 tn Grk “it will be forgiven him.”
[12:32] 2 tn Grk “it will not be forgiven him.”
[16:27] 1 sn An allusion to Pss 28:4; 62:12; cf. Prov 24:12.
[17:12] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[20:22] 1 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has not been translated.
[20:22] 2 tn The verbs in Greek are plural here, indicating that Jesus is not answering the mother but has turned his attention directly to the two disciples.
[20:22] 3 tc Most
[20:22] 4 sn No more naïve words have ever been spoken as those found here coming from James and John, “We are able.” They said it with such confidence and ease, yet they had little clue as to what they were affirming. In the next sentence Jesus confirms that they will indeed suffer for his name.
[2:13] 1 tn Grk “behold, an angel.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
[2:13] 2 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:20.
[2:13] 3 sn See the note on King Herod in 2:1. Herod the Great was particularly ruthless regarding the succession to his throne.