Matthew 13:25
Context13:25 But while everyone was sleeping, an enemy came and sowed weeds 1 among the wheat and went away.
Matthew 14:29
Context14:29 So he said, “Come.” Peter got out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.
Matthew 15:29
Context15:29 When he left there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain, where he sat down.
Matthew 20:28
Context20:28 just as the Son of Man did not come to be served but to serve, and to give his life as a ransom 2 for many.”
Matthew 24:39
Context24:39 And they knew nothing until the flood came and took them all away. 3 It will be the same at the coming of the Son of Man. 4
Matthew 25:10
Context25:10 But while they had gone to buy it, the bridegroom arrived, and those who were ready went inside with him to the wedding banquet. Then 5 the door was shut.
Matthew 28:1
Context28:1 Now after the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.


[13:25] 1 tn Grk “sowed darnel.” The Greek term ζιζάνιον (zizanion) refers to an especially undesirable weed that looks like wheat but has poisonous seeds (L&N 3.30).
[20:28] 2 sn The Greek word for ransom (λύτρον, lutron) is found here and in Mark 10:45 and refers to the payment of a price in order to purchase the freedom of a slave. The idea of Jesus as the “ransom” is that he paid the price with his own life by standing in our place as a substitute, enduring the judgment that we deserved for sin.
[24:39] 3 sn Like the flood that came and took them all away, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.
[24:39] 4 tn Grk “So also will be the coming of the Son of Man.”
[25:10] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.