NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 13:31

Context
The Parable of the Mustard Seed

13:31 He gave 1  them another parable: 2  “The kingdom of heaven is like a mustard seed 3  that a man took and sowed in his field.

Matthew 13:33

Context
The Parable of the Yeast

13:33 He told them another parable: “The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with 4  three measures 5  of flour until all the dough had risen.” 6 

Matthew 19:29

Context
19:29 And whoever has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much 7  and will inherit eternal life.

Matthew 25:20

Context
25:20 The 8  one who had received the five talents came and brought five more, saying, ‘Sir, 9  you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.’

Matthew 25:24

Context
25:24 Then the one who had received the one talent came and said, ‘Sir, I knew that you were a hard man, harvesting where you did not sow, and gathering where you did not scatter seed,

Matthew 27:24

Context
Jesus is Condemned and Mocked

27:24 When 10  Pilate saw that he could do nothing, but that instead a riot was starting, he took some water, washed his hands before the crowd and said, “I am innocent of this man’s blood. You take care of it yourselves!” 11 

Matthew 27:49

Context
27:49 But the rest said, “Leave him alone! Let’s see if Elijah will come to save him.” 12 
Drag to resizeDrag to resize

[13:31]  1 tn Grk “put before.”

[13:31]  2 tn Grk “He set before them another parable, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.

[13:31]  3 sn The mustard seed was noted for its tiny size.

[13:33]  4 tn Grk “hid in.”

[13:33]  5 sn This measure was a saton, the Greek name for the Hebrew term “seah.” Three of these was a very large quantity of flour, since a saton is a little over 16 pounds (7 kg) of dry measure (or 13.13 liters). So this was over 47 lbs (21 kg) of flour total, enough to feed over a hundred people.

[13:33]  6 tn Grk “it was all leavened.”

[19:29]  7 sn Jesus reassures his disciples with a promise that (1) much benefit in this life (a hundred times as much) and (2) eternal life will be given.

[25:20]  10 tn Here καί (kai) has not been translated.

[25:20]  11 tn Grk Or “Lord; or “Master” (and so throughout this paragraph).

[27:24]  13 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:24]  14 sn You take care of it yourselves! Compare the response of the chief priests and elders to Judas in 27:4. The expression is identical except that in 27:4 it is singular and here it is plural.

[27:49]  16 tc Early and important mss (א B C L Γ pc) have another sentence at the end of this verse: “And another [soldier] took a spear and pierced him in the side, and water and blood flowed out.” This comment finds such a strong parallel in John 19:34 that it was undoubtedly lifted from the Fourth Gospel by early, well-meaning scribes and inserted into Matt 27:49. Consequently, even though the support for the shorter reading (A D W Θ Ë1,13 33 Ï lat sy sa bo) is not nearly as impressive, internal considerations on its behalf are compelling.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA