Matthew 13:36
Context13:36 Then he left the crowds and went into the house. And his disciples came to him saying, “Explain to us the parable of the weeds in the field.”
Matthew 21:25
Context21:25 Where did John’s baptism come from? From heaven or from people?” 1 They discussed this among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Then why did you not believe him?’
Matthew 22:25
Context22:25 Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children he left his wife to his brother.
Matthew 24:3
Context24:3 As 2 he was sitting on the Mount of Olives, his disciples came to him privately and said, “Tell us, when will these things 3 happen? And what will be the sign of your coming and of the end of the age?”
Matthew 26:63
Context26:63 But Jesus was silent. The 4 high priest said to him, “I charge you under oath by the living God, tell us if you are the Christ, 5 the Son of God.”


[21:25] 1 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used here (and in v. 26) in a generic sense, referring to both men and women (cf. NAB, NRSV, “of human origin”; TEV, “from human beings”; NLT, “merely human”).
[24:3] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[24:3] 2 sn Because the phrase these things is plural, more than the temple’s destruction is in view. The question may presuppose that such a catastrophe signals the end.
[26:63] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[26:63] 2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”