Matthew 16:19
Context16:19 I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven.”
Matthew 18:18
Context18:18 “I tell you the truth, 1 whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven.
Matthew 6:10
Contextmay your will be done on earth as it is in heaven.
Matthew 23:9
Context23:9 And call no one your ‘father’ on earth, for you have one Father, who is in heaven.
Matthew 6:19
Context6:19 “Do not accumulate for yourselves treasures on earth, where moth 3 and rust destroy and where thieves break in and steal.
Matthew 13:5
Context13:5 Other 4 seeds fell on rocky ground 5 where they did not have much soil. They sprang up quickly because the soil was not deep. 6
Matthew 14:24
Context14:24 Meanwhile the boat, already far from land, 7 was taking a beating from the waves because the wind was against it.
Matthew 28:18
Context28:18 Then Jesus came up and said to them, 8 “All authority in heaven and on earth has been given to me.
Matthew 5:13
Context5:13 “You are the salt 9 of the earth. But if salt loses its flavor, 10 how can it be made salty again? It is no longer good for anything except to be thrown out and trampled on by people.
Matthew 9:6
Context9:6 But so that you may know 11 that the Son of Man 12 has authority on earth to forgive sins” – then he said to the paralytic 13 – “Stand up, take your stretcher, and go home.” 14
Matthew 11:25
Context11:25 At that time Jesus said, 15 “I praise 16 you, Father, Lord 17 of heaven and earth, because 18 you have hidden these things from the wise 19 and intelligent, and revealed them to little children.
Matthew 12:40
Context12:40 For just as Jonah was in the belly of the huge fish 20 for three days and three nights, 21 so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.
Matthew 12:42
Context12:42 The queen of the South 22 will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon – and now, 23 something greater than Solomon is here!
Matthew 18:19
Context18:19 Again, I tell you the truth, 24 if two of you on earth agree about whatever you ask, my Father in heaven will do it for you. 25
Matthew 23:35
Context23:35 so that on you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, 26 whom you murdered between the temple and the altar.
Matthew 17:25
Context17:25 He said, “Yes.” When Peter came into the house, Jesus spoke to him first, 27 “What do you think, Simon? From whom do earthly kings collect tolls or taxes – from their sons 28 or from foreigners?”
Matthew 24:30
Context24:30 Then 29 the sign of the Son of Man will appear in heaven, 30 and 31 all the tribes of the earth will mourn. They 32 will see the Son of Man arriving on the clouds of heaven 33 with power and great glory.


[18:18] 1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[6:10] 1 sn Your kingdom come represents the hope for the full manifestation of God’s promised rule.
[6:19] 1 tn The term σής (shs) refers to moths in general. It is specifically the larvae of moths that destroy clothing by eating holes in it (L&N 4.49; BDAG 922 s.v.). See Jas 5:2, which mentions “moth-eaten” clothing.
[13:5] 1 tn Here and in vv. 7 and 8 δέ (de) has not been translated.
[13:5] 2 sn The rocky ground in Palestine would be a limestone base lying right under the soil.
[13:5] 3 tn Grk “it did not have enough depth of earth.”
[14:24] 1 tn Grk “The boat was already many stades from the land.” A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (187 meters) long.
[28:18] 1 tn Grk “coming, Jesus spoke to them, saying.” The participle λέγων (legwn, “saying”) is redundant in contemporary English and has not been translated. Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[5:13] 1 sn Salt was used as seasoning or fertilizer (BDAG 41 s.v. ἅλας a), or as a preservative. If salt ceased to be useful, it was thrown away. With this illustration Jesus warned about a disciple who ceased to follow him.
[5:13] 2 sn The difficulty of this saying is understanding how salt could lose its flavor since its chemical properties cannot change. It is thus often assumed that Jesus was referring to chemically impure salt, perhaps a natural salt which, when exposed to the elements, had all the genuine salt leached out, leaving only the sediment or impurities behind. Others have suggested that the background of the saying is the use of salt blocks by Arab bakers to line the floor of their ovens; under the intense heat these blocks would eventually crystallize and undergo a change in chemical composition, finally being thrown out as unserviceable. A saying in the Talmud (b. Bekhorot 8b) attributed to R. Joshua ben Chananja (ca.
[9:6] 1 sn Now Jesus put the two actions together. The walking of the man would be proof (so that you may know) that his sins were forgiven and that God had worked through Jesus (i.e., the Son of Man).
[9:6] 2 sn The term Son of Man, which is a title in Greek, comes from a pictorial description in Dan 7:13 of one “like a son of man” (i.e., a human being). It is Jesus’ favorite way to refer to himself. Jesus did not reveal the background of the term here, which mixes human and divine imagery as the man in Daniel rides a cloud, something only God does. He just used it. It also could be an idiom in Aramaic meaning either “some person” or “me.” So there is a little ambiguity in its use here, since its origin is not clear at this point. However, the action makes it clear that Jesus used it to refer to himself here.
[9:6] 3 sn Jesus did not finish his sentence with words but with action, that is, healing the paralytic with an accompanying pronouncement to him directly.
[9:6] 4 tn Grk “to your house.”
[11:25] 1 tn Grk “At that time, answering, Jesus said.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.
[11:25] 3 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.
[11:25] 5 sn See 1 Cor 1:26-31.
[12:40] 1 tn Grk “large sea creature.”
[12:40] 2 sn A quotation from Jonah 1:17.
[12:42] 1 sn On the queen of the South see 1 Kgs 10:1-3 and 2 Chr 9:1-12, as well as Josephus, Ant. 8.6.5-6 (8.165-175). The South most likely refers to modern southwest Arabia, possibly the eastern part of modern Yemen, although there is an ancient tradition reflected in Josephus which identifies this geo-political entity as Ethiopia.
[18:19] 1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[18:19] 2 tn Grk “if two of you…agree about whatever they ask, it will be done for them by my Father who is in heaven.” The passive construction has been translated as an active one in keeping with contemporary English style, and the pronouns, which change from second person plural to third person plural in the Greek text, have been consistently translated as second person plural.
[23:35] 1 sn Spelling of this name (Βαραχίου, Baraciou) varies among the English versions: “Barachiah” (RSV, NRSV); “Berechiah” (NASB); “Berachiah” (NIV).
[17:25] 1 tn Grk “spoke first to him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated.
[17:25] 2 sn The phrase their sons may mean “their citizens,” but the term “sons” has been retained here in order to preserve the implicit comparison between the Father and his Son, Jesus.
[24:30] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[24:30] 2 tn Or “in the sky”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context.
[24:30] 3 tn Here τότε (tote, “then”) has not been translated to avoid redundancy in English.
[24:30] 4 tn Here καί (kai) has not been translated.
[24:30] 5 sn An allusion to Dan 7:13. Here is Jesus returning with full authority to judge.