NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 17:18-20

Context
17:18 Then 1  Jesus rebuked 2  the demon and it came out of him, and the boy was healed from that moment. 17:19 Then the disciples came 3  to Jesus privately and said, “Why couldn’t we cast it out?” 17:20 He told them, “It was because of your little faith. I tell you the truth, 4  if you have faith the size of 5  a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; nothing 6  will be impossible for you.”

Drag to resizeDrag to resize

[17:18]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “Then.”

[17:18]  2 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

[17:19]  3 tn Grk “coming, the disciples said.” The participle προσελθόντες (proselqontes) has been translated as a finite verb to make the sequence of events clear in English.

[17:20]  5 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” Here γάρ (gar) has not been translated.

[17:20]  6 tn Grk “faith as,” “faith like.”

[17:20]  7 tn Here καί (kai) has not been translated.



created in 0.66 seconds
powered by
bible.org - YLSA