Matthew 17:25-26
Context17:25 He said, “Yes.” When Peter came into the house, Jesus spoke to him first, 1 “What do you think, Simon? From whom do earthly kings collect tolls or taxes – from their sons 2 or from foreigners?” 17:26 After he said, “From foreigners,” Jesus said to him, “Then the sons 3 are free.
[17:25] 1 tn Grk “spoke first to him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated.
[17:25] 2 sn The phrase their sons may mean “their citizens,” but the term “sons” has been retained here in order to preserve the implicit comparison between the Father and his Son, Jesus.
[17:26] 3 sn See the note on the phrase their sons in the previous verse.