Matthew 2:17
Context2:17 Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled:
Matthew 4:14
Context4:14 so that what was spoken by Isaiah the prophet would be fulfilled: 1
Matthew 11:13
Context11:13 For all the prophets and the law prophesied until John appeared. 2
Matthew 12:17
Context12:17 This fulfilled what was spoken by Isaiah the prophet: 3
Matthew 14:5
Context14:5 Although 4 Herod 5 wanted to kill John, 6 he feared the crowd because they accepted John as a prophet.
Matthew 21:4
Context21:4 This 7 took place to fulfill what was spoken by the prophet: 8
Matthew 21:46
Context21:46 They wanted to arrest him, but they were afraid of the crowds, because the crowds 9 regarded him as a prophet.
Matthew 22:40
Context22:40 All the law and the prophets depend 10 on these two commandments.”
Matthew 23:31
Context23:31 By saying this you testify against yourselves that you are descendants of those who murdered the prophets.


[4:14] 1 tn The redundant participle λέγοντος (legontos) has not been translated here.
[11:13] 1 tn The word “appeared” is not in the Greek text, but is implied.
[12:17] 1 tn Grk “so that what was said by Isaiah the prophet would be fulfilled, saying.” This final clause, however, is part of one sentence in Greek (vv. 15b-17) and is thus not related only to v. 16. The participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated.
[14:5] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[14:5] 2 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.
[14:5] 3 tn Grk “him” (also in the following phrase, Grk “accepted him”); in both cases the referent (John) has been specified in the translation for clarity.
[21:4] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[21:4] 2 tn Grk “what was spoken by the prophet, saying.” The present participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated.
[21:46] 1 tn Grk “they”; the referent (the crowds) has been specified in the translation for clarity. Both previous occurrences of “they” in this verse refer to the chief priests and the Pharisees.
[22:40] 1 tn Grk “hang.” The verb κρεμάννυμι (kremannumi) is used here with a figurative meaning (cf. BDAG 566 s.v. 2.b).