NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 2:22

Context
2:22 But when he heard that Archelaus 1  was reigning over Judea in place of his father Herod, 2  he was afraid to go there. After being warned in a dream, he went to the regions of Galilee.

Matthew 27:19

Context
27:19 As 3  he was sitting on the judgment seat, 4  his wife sent a message 5  to him: 6  “Have nothing to do with that innocent man; 7  I have suffered greatly as a result of a dream 8  about him today.”
Drag to resizeDrag to resize

[2:22]  1 sn Archelaus took after his father Herod the Great in terms of cruelty and ruthlessness, so Joseph was afraid to go there. After further direction in a dream, he went instead to Galilee.

[2:22]  2 sn See the note on King Herod in 2:1.

[27:19]  3 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:19]  4 tn Or “the judge’s seat.”

[27:19]  5 tn The word “message” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[27:19]  6 tn Grk “saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

[27:19]  7 tn The Greek particle γάρ (gar, “for”) has not been translated here.

[27:19]  8 tn Or “suffered greatly in a dream.” See the discussion on the construction κατ᾿ ὄναρ (katonar) in BDAG 710 s.v. ὄναρ.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA