Matthew 2:23
Context2:23 He came to a town called Nazareth 1 and lived there. Then what had been spoken by the prophets was fulfilled, that Jesus 2 would be called a Nazarene. 3
Matthew 21:13
Context21:13 And he said to them, “It is written, ‘My house will be called a house of prayer,’ 4 but you are turning it into a den 5 of robbers!” 6


[2:23] 1 sn Nazareth was a very small village in the region of Galilee (Galilee lay north of Samaria and Judea). The town was located about 15 mi (25 km) west of the southern edge of the Sea of Galilee. According to Luke 1:26, Mary was living in Nazareth when the birth of Jesus was announced to her.
[2:23] 2 tn There is no expressed subject of the third person singular verb here; the pronoun “he” is implied. Instead of this pronoun the referent “Jesus” has been supplied in the text to clarify to whom this statement refers.
[2:23] 3 tn The Greek could be indirect discourse (as in the text), or direct discourse (“he will be called a Nazarene”). Judging by the difficulty of finding OT quotations (as implied in the plural “prophets”) to match the wording here, it appears that the author was using a current expression of scorn that conceptually (but not verbally) found its roots in the OT.
[21:13] 4 sn A quotation from Isa 56:7.
[21:13] 5 tn Or “a hideout” (see L&N 1.57).
[21:13] 6 sn A quotation from Jer 7:11. The meaning of Jesus’ statement about making the temple courts a den of robbers probably operates here at two levels. Not only were the religious leaders robbing the people financially, but because of this they had also robbed them spiritually by stealing from them the opportunity to come to know God genuinely. It is possible that these merchants had recently been moved to this location for convenience.