Matthew 21:36
Context21:36 Again he sent other slaves, more than the first, and they treated them the same way.
Matthew 22:6
Context22:6 The 1 rest seized his slaves, insolently mistreated them, and killed them.
Matthew 22:3
Context22:3 He sent his slaves 2 to summon those who had been invited to the banquet, but they would not come.
Matthew 25:14
Context25:14 “For it is like a man going on a journey, who summoned his slaves 3 and entrusted his property to them.
Matthew 21:34-35
Context21:34 When the harvest time was near, he sent his slaves 4 to the tenants to collect his portion of the crop. 5 21:35 But the tenants seized his slaves, beat one, 6 killed another, and stoned another.
Matthew 22:4
Context22:4 Again he sent other slaves, saying, ‘Tell those who have been invited, “Look! The feast I have prepared for you is ready. 7 My oxen and fattened cattle have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding banquet.”’


[22:6] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[22:3] 1 tn See the note on the word “slave” in 8:9.
[25:14] 1 tn See the note on the word “slave” in 8:9.
[21:34] 1 tn See the note on the word “slave” in 8:9.
[21:34] 2 tn Grk “to collect his fruits.”
[21:35] 1 sn The image of the tenants mistreating the owner’s slaves pictures the nation’s rejection of the prophets and their message.
[22:4] 1 tn Grk “Behold, I have prepared my dinner.” In some contexts, however, to translate ἄριστον (ariston) as “dinner” somewhat misses the point. L&N 23.22 here suggests, “See now, the feast I have prepared (for you is ready).”