

[22:40] 1 tn Grk “hang.” The verb κρεμάννυμι (kremannumi) is used here with a figurative meaning (cf. BDAG 566 s.v. 2.b).
[23:6] 2 tn Here δέ (de) has not been translated.
[23:6] 3 sn See the note on synagogues in 4:23.
[23:7] 3 sn There is later Jewish material in the Talmud that spells out such greetings in detail. See H. Windisch, TDNT 1:498.