Matthew 24:24
Context24:24 For false messiahs 1 and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
Matthew 26:39
Context26:39 Going a little farther, he threw himself down with his face to the ground and prayed, 2 “My Father, if possible, 3 let this cup 4 pass from me! Yet not what I will, but what you will.”


[24:24] 1 tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[26:39] 2 tn Grk “ground, praying and saying.” Here the participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[26:39] 3 tn Grk “if it is possible.”
[26:39] 4 sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.