NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 24:51

Context
24:51 and will cut him in two, 1  and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 21:34

Context
21:34 When the harvest time was near, he sent his slaves 2  to the tenants to collect his portion of the crop. 3 

Matthew 21:41

Context
21:41 They said to him, “He will utterly destroy those evil men! Then he will lease the vineyard to other tenants who will give him his portion at the harvest.”

Drag to resizeDrag to resize

[24:51]  1 tn The verb διχοτομέω (dicotomew) means to cut an object into two parts (L&N 19.19). This is an extremely severe punishment compared to the other two later punishments. To translate it simply as “punish” is too mild. If taken literally this servant is dismembered, although it is possible to view the stated punishment as hyperbole (L&N 38.12).

[21:34]  2 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[21:34]  3 tn Grk “to collect his fruits.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA