Matthew 25:10
Context25:10 But while they had gone to buy it, the bridegroom arrived, and those who were ready went inside with him to the wedding banquet. Then 1 the door was shut.
Matthew 23:13
Context23:13 “But woe to you, experts in the law 2 and you Pharisees, hypocrites! 3 You keep locking people out of the kingdom of heaven! 4 For you neither enter nor permit those trying to enter to go in.
Matthew 6:6
Context6:6 But whenever you pray, go into your room, 5 close the door, and pray to your Father in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you. 6


[25:10] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[23:13] 2 tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
[23:13] 3 tn Grk “Woe to you…because you…” The causal particle ὅτι (Joti) has not been translated here for rhetorical effect (and so throughout this chapter).
[23:13] 4 tn Grk “because you are closing the kingdom of heaven before people.”
[6:6] 3 sn The term translated room refers to the inner room of a house, normally without any windows opening outside, the most private location possible (BDAG 988 s.v. ταμεῖον 2).
[6:6] 4 tc See the tc note on “will reward you” in 6:4: The problem is the same and the ms support differs only slightly.