NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 26:28

Context
26:28 for this is my blood, the blood 1  of the covenant, 2  that is poured out for many for the forgiveness of sins.

Matthew 1:21

Context
1:21 She will give birth to a son and you will name him 3  Jesus, 4  because he will save his people from their sins.”
Drag to resizeDrag to resize

[26:28]  1 tn Grk “for this is my blood of the covenant that is poured out for many.” In order to avoid confusion about which is poured out, the translation supplies “blood” twice so that the following phrase clearly modifies “blood,” not “covenant.”

[26:28]  2 tc Although most witnesses read καινῆς (kainhs, “new”) here, this is evidently motivated by the parallel in Luke 22:20. Apart from the possibility of homoioteleuton, there is no good reason for the shorter reading to have arisen later on. But since it is found in such good and diverse witnesses (e.g., Ì37,45vid א B L Z Θ 0298vid 33 pc mae), the likelihood of homoioteleuton becomes rather remote.

[1:21]  3 tn Grk “you will call his name.”

[1:21]  4 sn The Greek form of the name Ihsous, which was translated into Latin as Jesus, is the same as the Hebrew Yeshua (Joshua), which means “Yahweh saves” (Yahweh is typically rendered as “Lord” in the OT). It was a fairly common name among Jews in 1st century Palestine, as references to a number of people by this name in the LXX and Josephus indicate.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA