NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 26:34-35

Context
26:34 Jesus said to him, “I tell you the truth, 1  on this night, before the rooster crows, you will deny me three times.” 26:35 Peter said to him, “Even if I must die with you, I will never deny you.” And all the disciples said the same thing.

Matthew 26:40-43

Context
26:40 Then he came to the disciples and found them sleeping. He 2  said to Peter, “So, couldn’t you stay awake with me for one hour? 26:41 Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.” 26:42 He went away a second time and prayed, 3  “My Father, if this cup 4  cannot be taken away unless I drink it, your will must be done.” 26:43 He came again and found them sleeping; they could not keep their eyes open. 5 

Matthew 26:51

Context
26:51 But 6  one of those with Jesus grabbed 7  his sword, drew it out, and struck the high priest’s slave, 8  cutting off his ear.

Matthew 26:56

Context
26:56 But this has happened so that 9  the scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples left him and fled.

Matthew 26:58

Context
26:58 But Peter was following him from a distance, all the way to the high priest’s courtyard. After 10  going in, he sat with the guards 11  to see the outcome.
Drag to resizeDrag to resize

[26:34]  1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[26:40]  2 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:42]  3 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

[26:42]  4 tn Grk “this”; the referent (the cup) has been specified in the translation for clarity.

[26:43]  5 tn Grk “because their eyes were weighed down,” an idiom for becoming extremely or excessively sleepy (L&N 23.69).

[26:51]  6 tn Grk “And behold one.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

[26:51]  7 tn Grk “extending his hand, drew out his sword, and struck.” Because rapid motion is implied in the circumstances, the translation “grabbed” was used.

[26:51]  8 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[26:56]  9 tn Grk “But so that”; the verb “has happened” is implied.

[26:58]  10 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:58]  11 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA