Matthew 26:40-43
Context26:40 Then he came to the disciples and found them sleeping. He 1 said to Peter, “So, couldn’t you stay awake with me for one hour? 26:41 Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.” 26:42 He went away a second time and prayed, 2 “My Father, if this cup 3 cannot be taken away unless I drink it, your will must be done.” 26:43 He came again and found them sleeping; they could not keep their eyes open. 4
[26:40] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[26:42] 2 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant here in contemporary English and has not been translated.
[26:42] 3 tn Grk “this”; the referent (the cup) has been specified in the translation for clarity.
[26:43] 4 tn Grk “because their eyes were weighed down,” an idiom for becoming extremely or excessively sleepy (L&N 23.69).