NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 26:54

Context
26:54 How then would the scriptures that say it must happen this way be fulfilled?”

Matthew 18:33

Context
18:33 Should you not have shown mercy to your fellow slave, just as I showed it to you?’

Matthew 17:10

Context
17:10 The disciples asked him, 1  “Why then do the experts in the law 2  say that Elijah must come first?”

Matthew 24:6

Context
24:6 You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come. 3 

Matthew 25:27

Context
25:27 Then you should have deposited my money with the bankers, 4  and on my return I would have received my money back with interest! 5 

Matthew 26:35

Context
26:35 Peter said to him, “Even if I must die with you, I will never deny you.” And all the disciples said the same thing.

Matthew 16:21

Context
First Prediction of Jesus’ Death and Resurrection

16:21 From that time on 6  Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem 7  and suffer 8  many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, 9  and be killed, and on the third day be raised.

Matthew 23:23

Context

23:23 “Woe to you, experts in the law 10  and you Pharisees, hypocrites! You give a tenth 11  of mint, dill, and cumin, 12  yet you neglect what is more important in the law – justice, mercy, and faithfulness! You 13  should have done these things without neglecting the others.

Drag to resizeDrag to resize

[17:10]  1 tn Grk “asked him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated.

[17:10]  2 tn Or “do the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[24:6]  1 tn Grk “it is not yet the end.”

[25:27]  1 tn For the translation “deposited my money with the bankers,” see L&N 57.216.

[25:27]  2 sn That is, “If you really feared me you should have done a minimum to get what I asked for.”

[16:21]  1 tn Grk “From then.”

[16:21]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[16:21]  3 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

[16:21]  4 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[23:23]  1 tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[23:23]  2 tn Or “you tithe mint.”

[23:23]  3 sn Cumin (alternately spelled cummin) was an aromatic herb native to the Mediterranean region. Its seeds were used for seasoning.

[23:23]  4 tc ‡ Many witnesses (B C K L W Δ 0102 33 565 892 pm) have δέ (de, “but”) after ταῦτα (tauta, “these things”), while many others lack it (א D Γ Θ Ë1,13 579 700 1241 1424 pm). Since asyndeton was relatively rare in Koine Greek, the conjunction may be an intentional alteration, and is thus omitted from the present translation. NA27 includes the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA