NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 27:19-20

Context
27:19 As 1  he was sitting on the judgment seat, 2  his wife sent a message 3  to him: 4  “Have nothing to do with that innocent man; 5  I have suffered greatly as a result of a dream 6  about him today.” 27:20 But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed.
Drag to resizeDrag to resize

[27:19]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:19]  2 tn Or “the judge’s seat.”

[27:19]  3 tn The word “message” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[27:19]  4 tn Grk “saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

[27:19]  5 tn The Greek particle γάρ (gar, “for”) has not been translated here.

[27:19]  6 tn Or “suffered greatly in a dream.” See the discussion on the construction κατ᾿ ὄναρ (katonar) in BDAG 710 s.v. ὄναρ.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA