Matthew 27:53
Context27:53 (They 1 came out of the tombs after his resurrection and went into the holy city and appeared to many people.)
Nehemiah 11:1
Context11:1 So the leaders of the people settled in Jerusalem, 2 while the rest of the people cast lots to bring one out of every ten to settle in Jerusalem, the holy city, while the other nine 3 remained in other cities.
Isaiah 48:2
Context48:2 Indeed, they live in the holy city; 4
they trust in 5 the God of Israel,
whose name is the Lord who commands armies.
Isaiah 52:1
Context52:1 Wake up! Wake up!
Clothe yourself with strength, O Zion!
Put on your beautiful clothes,
O Jerusalem, 6 holy city!
For uncircumcised and unclean pagans
will no longer invade you.
Daniel 9:16
Context9:16 O Lord, according to all your justice, 7 please turn your raging anger 8 away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.
Revelation 11:2
Context11:2 But 9 do not measure the outer courtyard 10 of the temple; leave it out, 11 because it has been given to the Gentiles, 12 and they will trample on the holy city 13 for forty-two months.
[27:53] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[11:1] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[11:1] 3 tn Heb “nine of the hands.” The word “hand” is used here in the sense or a part or portion.
[48:2] 4 tn Heb “they call themselves [or “are called”] from the holy city.” The precise meaning of the statement is uncertain. The Niphal of קָרָא (qara’) is combined with the preposition מִן (min) only here. When the Qal of קָרָא is used with מִן, the preposition often indicates the place from which one is summoned (see 46:11). So one could translate, “from the holy city they are summoned,” meaning that they reside there.
[48:2] 5 tn Heb “lean on” (so NASB, NRSV); NAB, NIV “rely on.”
[52:1] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[9:16] 7 tn Or “righteousness.”
[9:16] 8 tn Heb “your anger and your rage.” The synonyms are joined here to emphasize the degree of God’s anger. This is best expressed in English by making one of the terms adjectival (cf. NLT “your furious anger”; CEV “terribly angry”).
[11:2] 9 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[11:2] 10 tn On the term αὐλήν (aulhn) BDAG 150 s.v. αὐλή 1 states, “(outer) court of the temple…Rv 11:2.”
[11:2] 11 tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exwqen) is difficult to determine.
[11:2] 12 tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
[11:2] 13 sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24.