Matthew 3:7
Context3:7 But when he saw many Pharisees 1 and Sadducees 2 coming to his baptism, he said to them, “You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
Matthew 12:32
Context12:32 Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven. 3 But whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, 4 either in this age or in the age to come.
Matthew 16:27
Context16:27 For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done. 5
Matthew 17:12
Context17:12 And I tell you that Elijah has already come. Yet they did not recognize him, but did to him whatever they wanted. In 6 the same way, the Son of Man will suffer at their hands.”
Matthew 20:22
Context20:22 Jesus 7 answered, “You don’t know what you are asking! 8 Are you able to drink the cup I am about to drink?” 9 They said to him, “We are able.” 10


[3:7] 1 sn Pharisees were members of one of the most important and influential religious and political parties of Judaism in the time of Jesus. There were more Pharisees than Sadducees (according to Josephus, Ant. 17.2.4 [17.42] there were more than 6,000 Pharisees at about this time). Pharisees differed with Sadducees on certain doctrines and patterns of behavior. The Pharisees were strict and zealous adherents to the laws of the OT and to numerous additional traditions such as angels and bodily resurrection.
[3:7] 2 sn The Sadducees controlled the official political structures of Judaism at this time, being the majority members of the Sanhedrin. They were known as extremely strict on law and order issues (Josephus, J. W. 2.8.2 [2.119], 2.8.14 [2.164-166]; Ant. 13.5.9 [13.171-173], 13.10.6 [13.293-298], 18.1.2 [18.11], 18.1.4 [18.16-17], 20.9.1 [20.199]; Life 2 [10-11]). See also Matt 16:1-12; 22:23-34; Mark 12:18-27; Luke 20:27-38; Acts 5:17; 23:6-8.
[12:32] 3 tn Grk “it will be forgiven him.”
[12:32] 4 tn Grk “it will not be forgiven him.”
[16:27] 5 sn An allusion to Pss 28:4; 62:12; cf. Prov 24:12.
[17:12] 7 tn Here καί (kai) has not been translated.
[20:22] 9 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has not been translated.
[20:22] 10 tn The verbs in Greek are plural here, indicating that Jesus is not answering the mother but has turned his attention directly to the two disciples.
[20:22] 11 tc Most
[20:22] 12 sn No more naïve words have ever been spoken as those found here coming from James and John, “We are able.” They said it with such confidence and ease, yet they had little clue as to what they were affirming. In the next sentence Jesus confirms that they will indeed suffer for his name.