

[4:14] 1 tn The redundant participle λέγοντος (legontos) has not been translated here.
[12:17] 2 tn Grk “so that what was said by Isaiah the prophet would be fulfilled, saying.” This final clause, however, is part of one sentence in Greek (vv. 15b-17) and is thus not related only to v. 16. The participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated.
[21:4] 3 tn Here δέ (de) has not been translated.
[21:4] 4 tn Grk “what was spoken by the prophet, saying.” The present participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated.