Matthew 4:22
Context4:22 They 1 immediately left the boat and their father and followed him.
Matthew 8:23
Context8:23 As he got into the boat, his disciples followed him. 2
Matthew 9:1
Context9:1 After getting into a boat he crossed to the other side and came to his own town. 3
Matthew 14:32
Context14:32 When they went up into the boat, the wind ceased.
Matthew 15:39
Context15:39 After sending away the crowd, he got into the boat and went to the region of Magadan. 4
Matthew 8:24
Context8:24 And a great storm developed on the sea so that the waves began to swamp the boat. But he was asleep.
Matthew 13:2
Context13:2 And such a large crowd gathered around him that he got into a boat to sit while 5 the whole crowd stood on the shore.
Matthew 14:22
Context14:22 Immediately Jesus 6 made the disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, while he dispersed the crowds.
Matthew 14:24
Context14:24 Meanwhile the boat, already far from land, 7 was taking a beating from the waves because the wind was against it.


[4:22] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[8:23] 2 sn A boat that held all the disciples would be of significant size.
[9:1] 3 sn His own town refers to Capernaum. It was a town of approximately 1000-1500, though of some significance.
[15:39] 4 sn Magadan was a place along the Sea of Galilee, the exact location of which is uncertain.
[13:2] 5 tn Grk “and all the crowd.” The clause in this phrase, although coordinate in terms of grammar, is logically subordinate to the previous clause.
[14:22] 6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[14:24] 7 tn Grk “The boat was already many stades from the land.” A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (187 meters) long.