Matthew 4:8
Context4:8 Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and their grandeur. 1
Matthew 8:12
Context8:12 but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.” 2
Matthew 13:11
Context13:11 He replied, 3 “You have been given 4 the opportunity to know 5 the secrets 6 of the kingdom of heaven, but they have not.
Matthew 13:41
Context13:41 The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers. 7
Matthew 24:14
Context24:14 And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, 8 and then the end will come.
Matthew 4:23
Context4:23 Jesus 9 went throughout all of Galilee, teaching in their synagogues, 10 preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of disease and sickness among the people.
Matthew 9:35
Context9:35 Then Jesus went throughout all the towns 11 and villages, teaching in their synagogues, 12 preaching the good news of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness. 13
Matthew 13:19
Context13:19 When anyone hears the word about the kingdom and does not understand it, the evil one 14 comes and snatches what was sown in his heart; 15 this is the seed sown along the path.
Matthew 13:38
Context13:38 The field is the world and the good seed are the people 16 of the kingdom. The weeds are the people 17 of the evil one,
Matthew 16:19
Context16:19 I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven.”


[8:12] 2 sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise.
[13:11] 3 tn Grk “And answering, he said to them.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has not been translated.
[13:11] 4 tn This is an example of a “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).
[13:11] 5 tn Grk “to you it has been given to know.” The dative pronoun occurs first, in emphatic position in the Greek text, although this position is awkward in contemporary English.
[13:11] 6 tn Grk “the mysteries.”
[13:41] 4 tn Grk “the ones who practice lawlessness.”
[24:14] 5 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “nations” or “Gentiles”).
[4:23] 7 sn Synagogues were places for Jewish prayer and worship, with recognized leadership (cf. Luke 8:41). Though the origin of the synagogue is not entirely clear, it seems to have arisen in the postexilic community during the intertestamental period. A town could establish a synagogue if there were at least ten men. In normative Judaism of the NT period, the OT scripture was read and discussed in the synagogue by the men who were present (see the Mishnah, m. Megillah 3-4; m. Berakhot 2).
[9:35] 8 sn See the note on synagogues in 4:23.
[9:35] 9 tn Grk “and every [kind of] sickness.” Here “every” was not repeated in the translation for stylistic reasons.
[13:19] 8 sn Interestingly, the synoptic parallels each use a different word for Satan here: Mark 4:15 has “Satan,” while Luke 8:12 has “the devil.” This illustrates the fluidity of the gospel tradition in often using synonyms at the same point of the parallel tradition.
[13:19] 9 sn The word of Jesus has the potential to save if it germinates in a person’s heart, something the devil is very much against.
[13:38] 9 tn Grk “the sons of the kingdom.” This idiom refers to people who should properly be, or were traditionally regarded as, a part of God’s kingdom. L&N 11.13 translates the phrase: “people of God’s kingdom, God’s people.”
[13:38] 10 tn Grk “the sons of the evil one.” See the preceding note on the phrase “people of the kingdom” earlier in this verse, which is the opposite of this phrase. See also L&N 9.4; 11.13; 11.14.