NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 4:9

Context
4:9 And he said to him, “I will give you all these things if you throw yourself to the ground and worship 1  me.”

Matthew 5:31

Context
Divorce

5:31 “It was said, ‘Whoever divorces his wife must give her a legal document.’ 2 

Matthew 6:11

Context

6:11 Give us today our daily bread, 3 

Matthew 14:7

Context
14:7 so much that he promised with an oath 4  to give her whatever she asked.

Matthew 14:9

Context
14:9 Although it grieved the king, 5  because of his oath and the dinner guests he commanded it to be given.

Matthew 19:7

Context
19:7 They said to him, “Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?” 6 

Matthew 26:9

Context
26:9 It 7  could have been sold at a high price and the money 8  given to the poor!”

Matthew 27:10

Context
27:10 and they gave them for the potter’s field, as the Lord commanded me.” 9 

Drag to resizeDrag to resize

[4:9]  1 tn Grk “if, falling down, you will worship.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion, before high-ranking persons or divine beings.”

[5:31]  2 sn A quotation from Deut 24:1.

[6:11]  3 tn Or “Give us bread today for the coming day,” or “Give us today the bread we need for today.” The term ἐπιούσιος (epiousio") does not occur outside of early Christian literature (other occurrences are in Luke 11:3 and Didache 8:2), so its meaning is difficult to determine. Various suggestions include “daily,” “the coming day,” and “for existence.” See BDAG 376-77 s.v.; L&N 67:183, 206.

[14:7]  4 tn The Greek text reads here ὁμολογέω (Jomologew); though normally translated “acknowledge, confess,” BDAG (708 s.v. 1) lists “assure, promise with an oath” for certain contexts such as here.

[14:9]  5 tn Grk “and being grieved, the king commanded.”

[19:7]  6 tc ‡ Although the majority of witnesses (B C W 078 087 Ë13 33 Ï syp,h) have αὐτήν (authn, “her”) after the infinitive ἀπολῦσαι (apolusai, “to divorce”), a variant lacks the αὐτήν. This shorter reading may be due to assimilation to the Markan parallel, but since it is attested in early and diverse witnesses (א D L Z Θ Ë1 579 700 pc lat) and since the parallel verse (Mark 10:4) already departs at many points, the shorter reading seems more likely to be original. The pronoun has been included in the translation, however, for clarity. NA27 includes the word in brackets, indicating reservations regarding its authenticity.

[26:9]  7 tn Here γάρ (gar) has not been translated.

[26:9]  8 tn The words “the money” are not in the Greek text, but are implied (as the proceeds from the sale of the perfumed oil).

[27:10]  8 sn The source of this citation is debated (see the tc note on Jeremiah in v. 9 above for a related discussion). The quotation is most closely related to Zech 11:12-13, but the reference to Jeremiah in v. 9 as the source leads one to look there as well. There is no exact match for this text in Jeremiah, but there are some conceptual parallels: In Jer 18:2-6 the prophet visits a potter, and in Jer 32:6-15 he buys a field. D. A. Carson argues that Jer 19:1-13 is the source of the quotation augmented with various phrases drawn from Zech 11:12-13 (“Matthew,” EBC 8:563). W. D. Davies and D. C. Allison argue that the reference to Jeremiah is not meant to refer to one specific text from that prophet, but instead to signal that his writings as a whole are a source from which the quotation is drawn (Matthew [ICC], 3:568-69). Although the exact source of the citation is uncertain, it is reasonable to see texts from the books of Jeremiah and Zechariah both coming into play here.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA