Matthew 5:1
Context5:1 When 1 he saw the crowds, he went up the mountain. 2 After he sat down his disciples came to him.
Matthew 14:23
Context14:23 And after he sent the crowds away, he went up the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone.
Matthew 15:29
Context15:29 When he left there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain, where he sat down.
Matthew 20:17-18
Context20:17 As Jesus was going up to Jerusalem, 3 he took the twelve 4 aside privately and said to them on the way, 20:18 “Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the experts in the law. 5 They will condemn him to death,


[5:1] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[5:1] 2 tn Or “up a mountain” (εἰς τὸ ὄρος, eis to oro").
[20:17] 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[20:17] 4 tc ‡ A number of significant witnesses (e.g., B C W 085 33 lat) have μαθητάς (maqhtas, “disciples”) after δώδεκα (dwdeka, “twelve”), perhaps by way of clarification, while other important witnesses lack the word (e.g., א D L Θ Ë1,13). The longer reading looks to be a scribal clarification, and hence is considered to be secondary. NA27 puts the word in brackets to show doubts about its authenticity.
[20:18] 5 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.