Matthew 5:18
Context5:18 I 1 tell you the truth, 2 until heaven and earth pass away not the smallest letter or stroke of a letter 3 will pass from the law until everything takes place.
Matthew 11:23
Context11:23 And you, Capernaum, 4 will you be exalted to heaven? 5 No, you will be thrown down to Hades! 6 For if the miracles done among you had been done in Sodom, it would have continued to this day.
Matthew 17:17
Context17:17 Jesus answered, 7 “You 8 unbelieving 9 and perverse generation! How much longer 10 must I be with you? How much longer must I endure 11 you? 12 Bring him here to me.”


[5:18] 1 tn Grk “For I tell.” Here an explanatory γάρ (gar) has not been translated.
[5:18] 2 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[5:18] 3 tn Grk “Not one iota or one serif.”
[11:23] 4 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.
[11:23] 5 tn The interrogative particle introducing this question expects a negative reply.
[11:23] 6 sn In the OT, Hades was known as Sheol. It is the place where the unrighteous will reside (Luke 10:15; 16:23; Rev 20:13-14).
[17:17] 7 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
[17:17] 8 tn Grk “O.” The marker of direct address, ὦ (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”
[17:17] 11 tn Or “put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.
[17:17] 12 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.