Matthew 5:30
Context5:30 If your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away! It is better to lose one of your members than to have your whole body go into hell.
Matthew 6:18
Context6:18 so that it will not be obvious to others when you are fasting, but only to your Father who is in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.
Matthew 6:23
Context6:23 But if your eye is diseased, 1 your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!
Matthew 11:23
Context11:23 And you, Capernaum, 2 will you be exalted to heaven? 3 No, you will be thrown down to Hades! 4 For if the miracles done among you had been done in Sodom, it would have continued to this day.
Matthew 11:25
Context11:25 At that time Jesus said, 5 “I praise 6 you, Father, Lord 7 of heaven and earth, because 8 you have hidden these things from the wise 9 and intelligent, and revealed them to little children.
Matthew 15:28
Context15:28 Then 10 Jesus answered her, “Woman, 11 your faith is great! Let what you want be done for you.” And her daughter was healed from that hour.
Matthew 16:17-19
Context16:17 And Jesus answered him, 12 “You are blessed, Simon son of Jonah, because flesh and blood 13 did not reveal this to you, but my Father in heaven! 16:18 And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades 14 will not overpower it. 16:19 I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven.”
Matthew 17:4
Context17:4 So 15 Peter said 16 to Jesus, “Lord, it is good for us to be here. If you want, I will make 17 three shelters 18 – one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Matthew 18:9
Context18:9 And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to enter into life with one eye than to have 19 two eyes and be thrown into fiery hell. 20
Matthew 21:23
Context21:23 Now after Jesus 21 entered the temple courts, 22 the chief priests and elders of the people came up to him as he was teaching and said, “By what authority 23 are you doing these things, and who gave you this authority?”
Matthew 25:44
Context25:44 Then they too will answer, 24 ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not give you whatever you needed?’
Matthew 27:19
Context27:19 As 25 he was sitting on the judgment seat, 26 his wife sent a message 27 to him: 28 “Have nothing to do with that innocent man; 29 I have suffered greatly as a result of a dream 30 about him today.”


[6:23] 1 tn Or “if your eye is sick” (L&N 23.149).
[11:23] 1 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.
[11:23] 2 tn The interrogative particle introducing this question expects a negative reply.
[11:23] 3 sn In the OT, Hades was known as Sheol. It is the place where the unrighteous will reside (Luke 10:15; 16:23; Rev 20:13-14).
[11:25] 1 tn Grk “At that time, answering, Jesus said.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.
[11:25] 3 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.
[11:25] 5 sn See 1 Cor 1:26-31.
[15:28] 1 tn Grk “Then answering, Jesus said to her.” This expression has been simplified in the translation.
[15:28] 2 sn Woman was a polite form of address (see BDAG 208-9 s.v. γυνή 1), similar to “Madam” or “Ma’am” used in English in different regions.
[16:17] 1 tn Grk “answering, Jesus said to him.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant, but the syntax of this phrase has been modified for clarity.
[16:17] 2 tn The expression “flesh and blood” could refer to “any human being” (so TEV, NLT; cf. NIV “man”), but it could also refer to Peter himself (i.e., his own intuition; cf. CEV “You didn’t discover this on your own”). Because of the ambiguity of the referent, the phrase “flesh and blood” has been retained in the translation.
[16:18] 1 tn Or “and the power of death” (taking the reference to the gates of Hades as a metonymy).
[17:4] 1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that the appearance of Moses and Elijah prompted Peter’s comment.
[17:4] 2 tn Grk “Peter answering said.” This construction is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
[17:4] 3 tc Instead of the singular future indicative ποιήσω (poihsw, “I will make”), most witnesses (C3 D L W Θ [Φ] 0281 Ë[1],13 33 Ï lat sy co) have the plural aorist subjunctive ποιήσωμεν (poihswmen, “let us make”). But since ποιήσωμεν is the reading found in the parallel accounts in Mark and Luke, it is almost surely a motivated reading. Further, the earliest and best witnesses, as well as a few others (א B C* 700 pc) have ποιήσω. It is thus more likely that the singular verb is authentic.
[17:4] 4 tn Or “booths,” “dwellings” (referring to the temporary booths constructed in the celebration of the feast of Tabernacles).
[18:9] 1 tn Grk “than having.”
[18:9] 2 tn Grk “the Gehenna of fire.”
[21:23] 2 tn Grk “the temple.”
[21:23] 3 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ.1
[25:44] 1 tn Grk “Then they will answer, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[27:19] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[27:19] 2 tn Or “the judge’s seat.”
[27:19] 3 tn The word “message” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
[27:19] 4 tn Grk “saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant here in contemporary English and has not been translated.
[27:19] 5 tn The Greek particle γάρ (gar, “for”) has not been translated here.
[27:19] 6 tn Or “suffered greatly in a dream.” See the discussion on the construction κατ᾿ ὄναρ (kat’ onar) in BDAG 710 s.v. ὄναρ.