NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 6:1

Context
Pure-hearted Giving

6:1 “Be 1  careful not to display your righteousness merely to be seen by people. 2  Otherwise you have no reward with your Father in heaven.

Matthew 6:5

Context
Private Prayer

6:5 “Whenever you pray, do not be like the hypocrites, because they love to pray while standing in synagogues 3  and on street corners so that people can see them. Truly I say to you, they have their reward.

Matthew 6:16

Context
Proper Fasting

6:16 “When 4  you fast, do not look sullen like the hypocrites, for they make their faces unattractive 5  so that people will see them fasting. I tell you the truth, 6  they have their reward.

Drag to resizeDrag to resize

[6:1]  1 tc ‡ Several mss (א L Z Θ Ë1 33 892 1241 1424 al) have δέ (de, “but, now”) at the beginning of this verse; the reading without δέ is supported by B D W 0250 Ë13 Ï lat. A decision is difficult, but apparently the conjunction was added by later scribes to indicate a transition in the thought-flow of the Sermon on the Mount. NA27 has δέ in brackets, indicating reservations about its authenticity.

[6:1]  2 tn Grk “before people in order to be seen by them.”

[6:5]  3 sn See the note on synagogues in 4:23.

[6:16]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.

[6:16]  5 tn Here the term “disfigure” used in a number of translations was not used because it could convey to the modern reader the notion of mutilation. L&N 79.17 states, “‘to make unsightly, to disfigure, to make ugly.’ ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ‘for they make their faces unsightly’ Mt 6:16.”

[6:16]  6 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA