Matthew 6:21
Context6:21 For where your 1 treasure 2 is, there your heart will be also.
Matthew 13:58
Context13:58 And he did not do many miracles there because of their unbelief.
Matthew 19:2
Context19:2 Large crowds followed him, and he healed them there.
Matthew 21:17
Context21:17 And leaving them, he went out of the city to Bethany and spent the night there.
Matthew 24:28
Context24:28 Wherever the corpse is, there the vultures 3 will gather. 4
Matthew 27:47
Context27:47 When 5 some of the bystanders heard it, they said, “This man is calling for Elijah.”


[6:21] 1 tn The pronouns in this verse are singular while the pronouns in vv. 19-20 are plural. The change to singular emphasizes personal responsibility as opposed to corporate responsibility; even if others do not listen, the one who hears Jesus’ commands should obey.
[6:21] 2 sn Seeking heavenly treasure means serving others and honoring God by doing so.
[24:28] 3 tn The same Greek term can refer to “eagles” or “vultures” (L&N 4.42; BDAG 22 s.v. ἀετός), but in this context it must mean vultures because the gruesome image is one of dead bodies being consumed by scavengers.
[24:28] 4 tn Grk “will be gathered.” The passive construction has been translated as an active one in English.