NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 7:7

Context
Ask, Seek, Knock

7:7 “Ask 1  and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door 2  will be opened for you.

Matthew 11:22

Context
11:22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you!

Matthew 11:24

Context
11:24 But I tell you, it will be more bearable for the region of Sodom 3  on the day of judgment than for you!”

Matthew 12:36

Context
12:36 I 4  tell you that on the day of judgment, people will give an account for every worthless word they speak.

Matthew 15:29

Context
Healing Many Others

15:29 When he left there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain, where he sat down.

Matthew 17:6

Context
17:6 When the disciples heard this, they were overwhelmed with fear and threw themselves down with their faces to the ground. 5 

Matthew 17:23

Context
17:23 They will kill him, and on the third day he will be raised.” And they became greatly distressed.

Matthew 24:42

Context

24:42 “Therefore stay alert, because you do not know on what day 6  your Lord will come.

Matthew 27:55

Context
27:55 Many 7  women who had followed Jesus from Galilee and given him support 8  were also there, watching from a distance.
Drag to resizeDrag to resize

[7:7]  1 sn The three present imperatives in this verse (Ask…seek…knock) are probably intended to call for a repeated or continual approach before God.

[7:7]  2 tn Grk “it”; the referent (a door) is implied by the context and has been specified in the translation here and in v. 8 for clarity.

[11:24]  3 sn The allusion to Sodom, the most wicked of OT cities from Gen 19:1-29, shows that to reject the current message is even more serious, and will result in more severe punishment, than the worst sins of the old era. The phrase region of Sodom is in emphatic position in the Greek text.

[12:36]  5 tn Here δέ (de) has not been translated.

[17:6]  7 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion, before high-ranking persons or divine beings.”

[24:42]  9 tc Most later mss (L 0281 Ï lat) have here ὥρᾳ ({wra, “hour”) instead of ἡμέρα (Jemera, “day”). Although the merits of this reading could be argued either way, in light of the overwhelming and diverse early support for ἡμέρᾳ ({א B C D W Δ Θ Ë13 33 892 1424, as well as several versions and fathers}), the more general term is surely correct.

[27:55]  11 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:55]  12 tn Grk “and ministered to him.”



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA